! Tsuritama + Dilemma + Suteki DaNe !

posted on 07 Jul 2012 19:50 by nanameans7 in animeANDmanga
 
 
 
สวัสดีเจ้าค่ะ
 
ตั้งใจว่าจะเขียนเอนทรีไว้บังเอนทรีขายของ จนมาลงเอยที่เอนทรีรวมมิตรค่ะ
 
ของก็ยังขายอยู่นะคะ ของจะขายมีเยอะแต่ไม่ได้อัพ 55+
 
เข้าไปดูในเฟซบุ๊คได้นะคะ คืออัพรูปที่นั่นมันง่ายดีน่ะค่ะ
คนที่ไม่ใช้เฟซบุ๊คแต่อยากสอบถามอะไรเมลมาโลดเลยเน้อ ยินดีตอบทุกข้อสงสัยค่า~
 
คิดว่าอาจจะไม่ได้อัพอีกนาน เอนทรีนี้คงจะอยู่ประดับหน้าบลอกไปอีกนานพอสมควร
 
 
 
----------------------------------------
 
 
 
 
ซีซั่นที่แล้วติดอนิเมะ ทสึริตามะ [Tsuritama] มากมายค่ะ
 
อันที่จริงแล้วที่ตามดูอีกเรื่องคือชิโรคุมะคาเฟ่(เห็นชื่อนักพากย์หลักแล้ว... รวมเคะรึไงเนี่ย ฮา~)
 
แล้วก็คิมิโตะโบคุ2ทีดูไปเรื่อย ๆ เรื่อย ๆ ...ก็เนื้อเรื่องเค้าเรื่อย ๆ จริง ๆ นี่นา ^^
 
แต่ติดเรื่องนี้มากกว่า แบบว่าวันศุกร์ต้องตื่นเช้ามานั่งดูก่อนไปทำงาน คิดดูว่าอีนี้มันติดแค่ไหน
 
เจอเป็ดเดินแถว ๆ บ่อน้ำหน้าบ้านแล้วเป็นต้องเรียก "ทาพิโอก้า" 55+
 
ทสึริตามะเป็นเรื่องของ เอโนะชิมะ การตกปลา เอเลี่ยน และชีวิตวัยรุ่น ค่ะ
 
ความจริงแล้วต่อให้ไม่มีสึงิตะ(โผล่ออกมาแล้ว ชื่อที่เอ่ยถึงบ่อยเหลือเกินช่วงนี้ ฮา~)พากย์ก็จะดูนะเรื่องนี้
 
จะว่าไปเซนต์เซย์ย่าที่ตั้งใจจะดูเพราะมิโดรินก็ยังไม่ได้ดูเลยอะค่ะ
 
แสดงว่าเนื้อเรื่องเริ่มมีผลกับการเลือกดูอนิเมะของฉันแล้ว
 
แต่ถ้าจะให้บอกว่าเรื่องนี้ใครพากย์น่ารัก ก็ต้องยกให้อิริโนะคุงที่พากย์ฮารุเลยค่ะ
 
น่ารักมากกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก แม่ยกหัวใจละลาย
 
ถ้าถามว่าเรื่องนี้มีอะไรดีก็ตอบไม่ได้เหมือนกันนะคะ
 
แบบว่า... พอลองดูตอนแรกแล้วเหมือนติดเบ็ด อยากดูตอนต่อไปเรื่อย ๆ ซะอย่างงั้นแหละ  55+
 
แล้วเพลงเปิดกับเพลงปิดก็ติดหูมากมายค่ะ จนทำให้...
 
ฉันได้รูจักกับวง "ซาโยนาระโพนีเทล"
 

 
เกิร์ลกรุ๊ปที่ดูจะมากไปด้วยปริศนาค่ะ 55+
 
ซาโยนาระโพนีเทลประกอบไปด้วยสมาชิกร้องนำสามคน อายุมิน มีนะ นัจจัง และนักวาดภาพยูริตัน
 
ยังไม่เคยแสดงตัวเป็น ๆ ให้เห็น จนบางคนคิดว่าวงนี้มี มีนะ เป็นเสียงต้นฉบับอยู่คนเดียว
 
ซึ่งก็ดูมีเหตุผลค่ะ เพราะเวลาไปฟิทเจอร์ริ่งให้ใครก็เห็นมีนะไปคนเดียวตลอด
 
และด้วยความชื่นชมต่อวงนี้ซึ่งเกิดจาดอนิเมะเรื่องทสึริตามะทำให้ฉันได้รู้จักกับเพลง
 
 Final Fantasy X 'Suteki da ne' โดย SmileR feat. Miina (Sayonara Ponytail)
(ฟังได้จากเพลงที่ 1 ของเพลย์ลิสท์ในเพลเยอร์ค่ะ)
 
 
ตัวฉันเองไม่เคยเล่นเกมซีรีย์สไฟนอลแฟนตาซีจบเลยสักเกม และเคยเล่นเพียงแค่ไฟนอล 12 เท่านั้นค่ะ
 
แต่ฟังเพลงเวอร์ชั่นนี้แล้วรู้สึกชอบเพลงนี้มากจนดัดจริตอยากจะแปลขึ้นมา ฮา~
 
เลยขออนุญาตแปลนะคะ ต้องขอโทษท่านที่เล่นเกมไว้ล่วงหน้าด้วย
 
ดิฉันได้หาข้อมูลมาบ้างจากเพื่อนผู้โปรดการเล่นเกมซีรีย์สนี้
 
และอยากสื่อมันออกมาด้วยภาษาง่าย ๆ ให้เหมือนกับสิ่งที่ยูนะน่าจะพูดออกมาค่ะ
 
ที่จริงแล้วการแปลเพลงยากมากเลยสำหรับฉัน
 
เพราะเพลงจะเขียนด้วยภาษาห้วน ๆ ตัดประธาน ทิ้งกรรม ประหยัดคำช่วย
 
แล้วตัวฉันเองก็มักจะพยายามตีความไปในทางที่ตัวเองต้องการน่ะค่ะ 55+
 
เนื้อเพลงของเพลงนี้ภาษาสวยมากค่ะ มีการใช้สิ่งเดียวกันเปรียบเปรย
 
และการเรียงประโยคที่สร้างความหวังในคราวแรก และเผยความสิ้นหวังในทีหลัง
 
แต่ตัวฉันทำออกมาได้แค่ประโยคห้วน ๆ ค่ะ แฮะ ๆ ต้องขออภัยอีกครั้งในความดันทุรังจะแปล
 
เพื่อนเขาบอกว่ามันเป็นเพลงที่เล่าถึงความสุขที่รู้อยู่แล้วว่าไม่อาจเป็นจริงได้
 
ความสุขที่ครั้งหนึ่งเคยได้มี แต่ไม่อาจมีได้อีกแล้ว... ทำนองนั้นค่ะ ลองอ่านคำแปลของฉันดูนะคะ ^^
 
 
คงวิเศษไปเลยนะ
 
ลมพัดพา หวนคิดถึงเรื่องเล่าของเธอ
เมฆล่องลอย ดังแบกเสียงสะท้อนของวันพรุ่งนี้มา
เงาจันทร์ไหวบนผิวน้ำ หัวใจฉันสั่นไหว
ดาวร่วงตกลงมา น้ำตาก็เริ่มรินไหล
 
วิเศษไปเลยนะ ถ้าเราสองคนจะได้กุมมือเดินไปข้าง ๆ กัน
อยากจะไปนะ บ้านเมืองของเธอ ยังที่ ๆ มีอ้อมกอดของเธอ
 
ยามต้องข้ามผ่านค่ำคืนไป ฉันฝันว่าได้เอนอิงแอบอ้อมอกนั้น
 
ลมหยุดแล้ว เรื่องเล่านั้นเป็นเพียงภาพลวงอันอบอุ่น
เมฆสลายตัว พรุ่งนี้เป็นเหมือนเสียงที่ได้ยินอยู่ไกล ๆ
เงาจันทร์เริ่มรางเลือน หัวใจฉันล่องลอยไป
ดาวระยิบระยับเพียงใด ก็ไม่อาจซ่อนน้ำตา
 
วิเศษไปเลยนะ ถ้าเราสองคนจะได้กุมมือเดินไปข้าง ๆ กัน
อยากจะไปนะ บ้านเมืองของเธอ ยังที่ ๆ มีอ้อมกอดของเธอ
 
ก่อนอาทิตย์จะโผล่พ้นขอบฟ้า ฉันฝันว่าได้ลูบใบหน้านั้นเบา ๆ 
 
 
แล้วแบบว่าตอนที่กำลังมีไฟกับการแปลเพลงก็ได้ถือโอกาสแปลเพลงนี้อีกเพลงค่ะ
 
Dilemma โดย ecosystem
(ฟังได้จากเพลงที่ 2 ของเพลย์ลิสท์ในเพลเยอร์ค่ะ)
 
เป็นหนึ่งในเพลงเปิดเพลงโปรดของอนิเมะ กินทามะ ค่ะ
 
ขอบคุณกินซังที่ทำให้รู้จักวงเจ๋ง ๆ วงนี้
 
 
ジレンマ
JIREMMA
Dilemma
 
期待の裏には予想道理の虚しさ
kitai no ura ni ha yosou douri no munashisa
ในส่วนลึกของความหวัง คือความว่างเปล่าของการคาดหวัง
あまりにも強すぎて
amari ni mo tsuyo sugi te
อาจไม่ค่อยรู้สึกถึงมันเท่าไหร่หรอก
受け入れ作業に時間を食って
ukeire sagyou ni jikan wo kutte
แต่หากกินเวลาไปก็จะค่อย ๆ ยอมรับมันขึ้นมาเอง
不具合でひどい頭痛空回る日々
fuguai de hidoi zutsuu kara mawaru hibi
ความผิดพลาดน่าปวดหัว ที่วนเวียนอยู่คือคืนวันที่ว่างเปล่า
一つも灰なんて残しちゃイケない...
hitotsu mo hai nante nokoshi cha IKEnai...
หากไม่ก่อเชื้อไฟสักหน่อยคงจะไม่ได้การ...
 
目眩がする程、眩しいあの世界
memai ga suru hodo, mabushii ano sekai
ก็โลกนั้นมันสว่าง จนตาพร่าไปหมด
鋭く胸に突き刺さるよ
surudoku mune ni tsukisasaru yo
รู้สึกเสียดเข้ามาในอก แล้วก็ค้างคาอยู่อย่างนั้น
取り乱して今夜眠れない胸がざわついて
tori midashite konya nemurenai muna ga zawatsuite
แหกกฎกันไหมคืนนี้ ก็ใจมันไม่สงบเลยนอนไม่หลับ
半信半疑泳いでみるのも、
hanshinhangi oyoide miru no mo
ถึงจะไม่ค่อยแน่ใจ แต่ลองดูหน่อยจะเป็นไรไป
悪いくないよ嘘ばかりの中
warukunai yo uso bakari no naka
น่าสนุกออกวนอยู่ท่ามกลางเรื่องโกหกน่ะ
 
どんな場所でも自分は変わりゃしないのに
donna basho demo jibun ha kawarya shinai no ni
ทั้ง ๆ ที่คิดไว้แล้วเชียวว่าถึงจะเป็นที่ไหนฉันก็ไม่มีทางเปลี่ยนไปแน่
普通の幸せ、普通の暮らし、普通って何?
futsuu no shiawase futsuu no kurashi, futsuu tte nani?
ก็มีความสุขอย่างเดิม ใช้ชีวิตอย่างเดิม แต่ว่าอย่างเดิมนี้มันเป็นยังไงอะ?
 
目眩がする程、着せられたあの世界
memai ga suru hodo, kiserareta ano sekai
ก็โลกนั้นมันยัดบทบาทให้เรา จนสับสนไปหมด
騙し合い仇になってそれでいいの?
damashi ai ada ni natte sore de ii no?
จะดีแน่เหรอที่ไอ้การใส่หน้ากากหากันนี้จะกลายเป็นเรื่องสูญเปล่าไปน่ะ?
取り乱して今夜披け出した弱音全部吐き出して
tori midashite konya hirake dashita yowane zembu haki dashite
แหกกฎกันไหมคืนนี้ ปลดปล่อยแล้วคายความอ่อนแอออกมาให้หมดซะ
泣きたいのに、泣けない理由は、
nakitai no ni, nakenai riyuu ha,
ถึงอยากจะร้องไห้ แต่ก็จะไม่ร้องออกมาหรอก
まだ終わらない僕の夢の中
mada owaranai boku no yume no naka
ก็ในความฝันของฉันน่ะ มันยังไม่จบตรงนี้สักหน่อย
 
目眩がする程、広がるあの世界
memai ga suru hodo, hirogaru ano sekai
ไอ้การจะเปิดโลกใบนั้นให้กว้างขึ้น มันคงยากขนาดทำให้หน้ามืดได้
必ず、つかむ為ここに立ってるよ
kanarazu, tsukamu tame koko ni tatteru yo
แต่แน่นอนว่าเพื่อการนั้น ฉันถึงได้ยืนอยู่ตรงนี้ไงล่ะ
取り乱して今夜駆け出した素直さは飾らないで
tori midashite konya kake dashita sunaosa ha kazaranaide
แหกกฎกันไหมคืนนี้ ออกวิ่งไปเลยไม่ต้องแคร์บรรทัดฐาน
そして趣いたまま生きなさい
soshite omomuita mama ikinasai
จากนั้นจงใช้ชีวิตตามหลักการนี้ไปเรื่อย ๆ เถอะนะ
最終的に求めるのは君の腕の中がいい
saishuuteki ni motomeru no ha kimi no ude no naka ga ii
ความหวังสุดท้าย จะฝากไว้ในมือของเธอน่ะดีแล้ว
[最終的に求めるのは君の夢の中がいい
saishuuteki ni motomeru no ha kimi no yume no naka ga ii
ความหวังสุดท้าย ขอฝากไว้เป็นความฝันของเธอน่ะดีแล้ว]
がいい...
ga ii
ดีแล้ว
 
歪んでる声よ、灰になって
yuganderu koe yo, hai ni natte
เสียงร่ำร้องทั้งหลายเอ๋ย จงกลายเป็นเชื้อไฟซะ
 
 
เนื้อเพลงใน [ปีกกา] คือเวอร์ชั่นอนิเมะค่ะ ซันไรส์มีการตัดต่อเอา ยูเมะ มาแทน อุเดะ 55+
(หรือว่าร้องเพิ่มก็ไม่รู้เน้อ ^^)
 
พูดถึงวงนี้แล้ว ซีซันใหม่มีอนิเมะที่ร้องเพลงเปิดให้อีกแล้ว คือ...
 
 
อุตะโค่ย [UtaKoi] ค่ะ
 
ดูตอนแรกแล้วชอบนะคะ สำหรับคนที่ชอบ เฮอัน หรือ กลอนรัก จะน่าดูมากค่ะ
 
ฟุจิวาระ โนะ เทย์กะ ผู้ชื่นชอบ กลอนรัก จะมาเล่าเรื่องรัก ๆ ในยุคเฮอันให้ฟังค่ะ
 
อนึ่ง เพลงเปิดถูกใจมาก (ตรงนั้นหรอกเหรอแก !  !  !  ! )
 
 
 
--------------------------------------
 
 
 
ขอจบเอนทรีรวมมิตรแต่เพียงเท่านี้จ้า
 
จะว่าไปแล้ว อนิเมะอีกเรื่องที่จะดูแน่ ๆ คือ อาร์คาน่าฟามิเลีย
 
ดูชดเชยความเจ็บใจที่ไม่ได้เล่นเกม... แน่จริงพอร์ทมาลงดีเอสสิ บ้าเอ๊ย 55+
 
แต่ดูแล้วสนุกมากค่ะ นางเอกถูกใจ นักพากย์ก็แรงมากกกกกกค่ะ (สุดท้ายก็ตรงนี้สินะ)
 
 
 
 
 

Comment

Comment:

Tweet

ทสึริตามะ [Tsuritama] ผ่านเลยครับ ไม่ใช่แนวผมมมมมมมมมมมมม!!!!

#7 By salemanbps on 2012-08-13 23:43

กรี๊ดดด ฟังคุณอั้มแล้วลงไปดิ้นกัดปาก อยากฟังงง อ๊ากก เราสายเคะอยู่แล้วค่า นานชาติจะตกหลุมเมะ (ต้องแสนดีอ่อนโยนชวนกรี๊ดจริงๆ) แต่ถ้าเป็นเคะเราจะใจง่ายให้มากค่ะ ฮา

แอร๊ยส ท่าทางเราจะชอบคล้ายๆ คุณอั้มเลยค่ะ แว่น เนคไท สูท เป็นอะไรที่อัพเลเวลความโมเอะมาก แอร๊ยส แต่อย่างที่บอกค่ะกับเคะเราใจง่าย พรอพไม่ครบก็หลงได้ ฮา

โอย ยิ่งพูดยิ่ง อยากฟังจังเลยค่ะ

เรียกว่าฟ้าหรือฟาสก็ได้ค่ะ ยินดีมากมายที่ได้รู้จักอย่างเป็นทางการนะคะ ตัดสินใจแล้วค่ะว่าจะลองสู้ซักตั้งเพื่อเสียงชวนเคลิ้มของเซยู รบกวนแนะนำเรื่องสนุกๆ แล้วก็แหล่งหน่อยนะคะ ไม่ต้องเป็นเสียงทามาโอะเซนไปก็ได้ค่ะ เสียงเคย์คุงก็ได้นะ อิอิที่จริงคือเสียงใครก็ได้ค่ะ แต่ขอเป็นเรื่องที่ฟังง่ายเหมาะกับมือใหม่

รบกวนและฝากเนื้อฝากตัวด้วยนะค้า m(_ _)m
ปล เห็นว่างานยุ่ง ไว้ว่างๆ ก่อนก็ได้นะคะ เกรงใจจังค่ะ

#6 By li • FaAS • il on 2012-07-13 00:38

ปล ขอแอดบล็อคด้วยนะคะ ♥

#5 By li • FaAS • il on 2012-07-11 21:24

กรี๊ดกร๊าดดด เห็นด้วยเรื่องเคย์ที่สุดเลยค่า ขอสารภาพตามตรงว่าตอนเล่นแรกๆ เราหมั่นไส้เคย์มากกกกก ตอนที่สเตตัสเราต่ำๆ อ่ะค่ะเคย์แบบว่าปากจัดซะ แรงตลอด โทรชวนไปไหนก็ไม่ค่อยไป ทำอะไรก็ผิดเสมอ (-*-) แต่ตอนนั้นเราก็ฝืนเล่นไปเหมือนเป็นทิฐิอยากเอาชนะ (หัวเราะ) แต่พอสเตตัสเราสูงขึ้น ค่าความสัมพันธ์ต่อกันสูงเลยหน้ายิ้มไปนี่เคย์หวานม๊ากกกกกกกกก ยังจำโมเมนท์ที่ตัวเองยิ้มแก้มปริตอนเล่นรูทเคย์ได้เลยค่ะ (ฮา) ปกติเราไม่ใช่สายซึนนะคะ แต่ ณ จุดนั้นเข้าใจคนชอบสายซึนเลย เวลาโดนซึนใส่เยอะๆ จนจุกแล้วพอเจอเดเระเข้าไปนี่เกิดอาการช็อคน้ำตาลได้จริงๆ ..ฮา หวานมากแล้วก็น่ารักจริงๆ เลยค่ะเคย์ นี่ขนาดเราไม่ใช่สายซึนนะเนี่ย (เอ๊ะ .. หรือว่าเราซึนที่เราบอกว่าเราไม่ใช่สายซึน (ฮา))

ขอบคุณสำหรับคำแนะนำเรื่องดราม่าซีดีนะคะ แต่ไม่ไหวจริงๆ ค่า ขนาดอนิเมะที่มีภาพประกอบให้พอเดาเรื่องได้เรายังไม่รู้เรื่องเลยค่าถ้าไม่มีซับอ่ะ เคยพยายามจะดูแบบทำเป็นไม่มองซับปรากฏว่าไม่รอด (ฮา) ฉะนั้นเสียงอย่างเดียวนี่เป็นอะไรที่กลัวมากกกก T__T บางทีเป็นคำที่รู้จักแท้ๆ นะคะ แต่ถ้าพูดมาเรากลับฟังไม่รู้เรื่องอ่ะ แต่ถ้าเขียนคันจิให้ดูเราจะอ๋อ คำนี้รู้จัก (แต่ตอนฟังมันนึกไม่ออกจริงๆ เหมือนเสียงภาษาญี่ปุ่นมันคล้ายๆ ใกล้เคียงกันไปหมดอ่ะค่ะทำให้ ณ ตอนนั้นจะนึกไม่ออกว่าหมายถึงตัวไหน)

แง้ อยากฟังภาษาญี่ปุ่นเก่งๆ บ้างจัง เราชอบเล่นเกมส์เพราะได้ฟังเสียงญี่ปุ่นด้วยได้อ่านภาษาญี่ปุ่นด้วยนี่ล่ะค่ะ เพราะว่าจะได้พอรู้เนื้อเรื่องจากการอ่านบ้าง และในขณะเดียวกันก็ได้ฟังเสียงนักพากย์+ได้ฝึกการฟังการคุ้นเคยกับเสียงภาษาญี่ปุ่นด้วย แต่นี่เล่นเกมส์โอโตเมะ full voice มาเป็นสิบๆ เกมส์ (แค่โทคิก็ 3 ภาค ทุกภาคจบครบทุกคน) ทำไมยังฟังภาษาญี่ปุ่นไม่ออกซักทีก็ไม่รู้ค่า T_T

ขอโทษนะคะที่เขียนยาวมากเลย แหะๆ

#4 By li • FaAS • il on 2012-07-11 21:24

ขออนุญาตแวะมากรี๊ดต่ออีกรอบนะคะ ดีใจมากมายค่ะได้เจอคนชอบอะไรคล้ายๆ กัน
อยากฟังบ้างจังค่ะดราม่าซีดีเพราะเราชอบเสียงพากย์ญี่ปุ่นมากกก แต่ปัญหาคือฟังภาษาญี่ปุ่นไม่ค่อยออกค่า T^T ที่เล่นเกมส์ได้(และชอบเล่นเกมส์)เพราะว่ามันมีบทพูดเป็นตัวหนังสือขึ้นตลอด แถมต้องจิ้มๆ ก่อนตัวละครถึงจะพูดต่อทำให้มีเวลาไปเปิดดิคได้น่ะค่ะ

รุกะเราก็ชอบนะคะพระเอกภาคนี้เป็นพระเอกที่เข้าถึงง่ายดี ไม่โหดหินแบบเคย์ภาคแรก (หัวเราะ) ส่วนตัวละครอื่นที่เราชอบก็ไทระค่ะ คนนี้ก็ชอบมากๆๆ เคะสุดๆ

ขอให้มีเวลาเล่นโดยเร็วนะค้า ^^ แล้วไว้เล่น 3P เมื่อไหร่มากรี๊ดด้วยกันนะคะ อิอิ ส่วนเรามีเวลาเสมอสำหรับเกมส์ (หัวเราะ) เราลาออกจากงานประจำมาว่างงานและรับจ๊อบเล็กๆ น้อยๆ น่ะค่ะตอนนี้เลยว่างมากกกก

#3 By li • FaAS • il on 2012-07-11 13:31

ภาษาแปลสละสลวยจังเลยค่ะ ^^

จริงๆ ตั้งใจแวะมาอวยจากคอมเมนท์เจ้าของบล็อคที่ไปบังเอิญเห็นมาในเอนทรีคนอื่น .. อยากบอกว่า เล่นเถอะค่า Tokimeki GS3 โหมดสามเส้า สนุกมากเชียร์ขาดใจ ♥ โดยเฉพาะโหมด PVP การเห็นผู้ชายตีกันด้วยคารมเป็นอะไรที่สนุกดี (ฮา) และบทสรุปหลังจากฝ่ายใดฝ่ายนึงยอมถอยก็ประทับใจมากค่ะ เพราะตัวละครทุกตัวแมนหมดไม่มีใครขี้แพ้ชวนตี เท่เวอร์ (บทพูดของฝ่ายที่ยอมถอย เพราะเราไปทุ่มเทให้อีกคนมากกว่านี้ชวนโฮกทุกตัวจนแทบอยากจะ unload เซฟไปเปลี่ยนใจ ... ขนาดนั้น) แต่จบแบบ 3 คนก็น่ารักอบอุ่นดีไปอีกแบบนะคะ ทั้งสามคู่เลย

ขออภัยที่มาเวิ่นเว้อนะคะ พอดีเราเพิ่งอู้งานกลับไปเล่น(รอบที่ล้าน)มา เลยกำลังอินมากมายค่ะ   ภาคนี้สนุกที่สุดแล้วตรงมีทามาโอะเซนไป เอ๊ย! ตรงที่มีสามเส้านี่แหละค่ะ แอร๊ยส

#2 By li • FaAS • il on 2012-07-08 20:24

ขอบคุณที่แวะไปอวยพรนะคะ หวังเหมือนกันว่าจะไม่รอยให้เฟลเพิ่มมาอีก 55+
เพลงเพราะจังค่ะ มาที่นี่ได้ฟังเพลงเพราะๆ ทุกทีสิน่า^^

#1 By llsllAku on 2012-07-08 16:55